Touhou Wiki

Touhou Unreal Mahjong: Scarlet Devil Mansion Scenario

7,301pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

【レミリア】 しっかし、暇ねー。

【咲夜】 日々が平穏であるほど、祭事は盛り上がるものとも思いますが。

【レミリア】 それはつまり今つまらないなら、祭りをしろということね。

【レミリア】 ん……?

レミリアと咲夜から少し離れたところに麻雀卓が出現していた。 レミリアが気づかぬ間に、まるで最初からそこにあったかのように。

【レミリア】 咲夜、あれはあなたが置いたもの?

【咲夜】 いえ。……これは雀卓ですね。麻雀というゲームをするための台です。 4人でないと遊べないゲームですけれど……。

【レミリア】 ゲーム。そう、それは面白そうね。 暇つぶしにその卓を使って遊ぶのもまた一興だわ。

【レミリア】 パチェと、そうね。門番でも呼びつけなさい。

【レミリア】 あ、あとなにかお茶請けになるものも用意なさい。

【咲夜】 わかりました。

【レミリア】 さて、これが館の霧を吸い尽くしたモノだというのなら、 いったいどんなものなのかしらね……。


【レミリア】 しかし、これが館の霧を吸い尽くしたというのは不思議ね。 もともとそういうものなのかしら?

【パチュリー】 そんなわけない。 普通に考えたら巫女あたりが騒ぎそうな出来事ね。

【アリス】 あらまぁ。意外というか。珍しいというか。 館の霧が晴れてるのはそれのせい?

【レミリア】 何の用かしら? そもそもどうやって入ってきたの?

【アリス】 いや普通に玄関から通ったわよ?

【美鈴】 そういえば、門の鍵を閉めていないような……。

【レミリア】 ちょっとそこの門番。それくらいのことやっておきなさい。

【門番】 あううぅ……。

【レミリア】 あぁ、でも今回はいいわ。 ちょっと咲夜に巫女を突いてもらわないといけないから。

【レミリア】 それじゃ咲夜、巫女に適当に話を聞いておいて。 あと、行くときにちゃんと鍵閉めておいてね。

【レミリア】 で、代打ちってことで座りなさい人形遣い。

【アリス】 はいはい。


【フランドール】 お姉さまーがまーじゃんやっていると聞いて飛んできました!

【レミリア】 遅いわよ。

【フランドール】 あはー。

【咲夜】 ただいま戻りました。

【レミリア】 お帰りなさい。巫女は相変わらずだったのかしら。

【咲夜】 相変わらずでした。 他のところからも催促が来ていましたので、すぐに動くかと。

【フランドール】 ねぇねぇ、そんなのどうでもいいからやろうよー。

【レミリア】 はいはい。 咲夜。戻ってきた早々だけど入ってちょうだい。

【フランドール】 よーし、お姉様には負けないゾ。

Remilia: Really, it's so boring.

Sakuya: The days may be calm, but I believe a festival would stir things up.

Remilia: In other words, you're saying to start a festival since it's boring now, huh.

Remilia: Hm...?

A mahjong table appeared a short distance away from Remilia and Sakuya.
Remilia hadn't noticed it before, and it seemed like it was there from the start.

Remilia: Sakuya, did you put that there?

Sakuya: No. ...This is a mahjong board, I see. It's a table used to play a game called mahjong. Although you need four people to play it...

Remilia: A game. I see, that sounds interesting. It should be amusing for a little while to use that table to play and kill some time.

Remilia: Patchy can play too, and, hm. Call the gatekeeper.

Sakuya: Very well.

Remilia: Now then, if this is the thing that's absorbing all the mansion's mist, just what is it, I wonder...


Remilia: Really, it's quite odd for this thing ot be absorbing all the mansion's mist. Was it made to do that from the start?

Patchouli: It's not that simple. Thinking about it normally, this would be an incident that would stir the shrine maiden into action.

Alice: Oh my. How surprising. Or rare, you might call it. The mist around the mansion clearing up is because of that thing?

Remilia: What are you here for? And how did you get in in the first place?

Alice: I just entered through the door.

Meiling: Oh yeah, I might've forgotten to shut the gate...

Remilia: Hey, you gatekeeper. You need to remember to do your duties like that at least.

Meiling: Awww....

Remilia: Ahh, but this is good timing. I need to send Sakuya over to pick at the shrine maiden anyway.

Remilia: So Sakuya, go ask the shrine maiden the relevant questions. And make sure to lock the gate properly as you leave.

Remilia: And you will be her substitute, so sit down, dollmaster.

Alice: Fine, fine.


Flandre: Sister~ I came flying here when I heard I can play without self-control!

Remilia: You're late.

Flandre: Aha~.

Sakuya: I have returned.

Remilia: Welcome back. I suppose the shrine maiden was the same as usual.

Sakuya: She was indeed. Others had arrived to urge her as well, so she will likely take action soon.

Flandre: Hey hey, forget all that and let's play~.

Remilia: Yes, yes. It's a bit quick upon your return Sakuya, but do play as well.

Flandre: Alright, I won't lose against you, sister!

Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.