Touhou Wiki
Register
Advertisement
文の章

疾風文々丸。
VS
騒霊楽団

Aya's Scenario

Bunbunmaru Gales
VS.
Poltergeist Ensemble

情報 Briefing
Kana

三姉妹のコンビプレイはどの位置からでも一気に攻めてこれるわ。

The three sisters' combination plays will let them attack from anywhere at once.

Kana

しかも、一度ボールが渡ったら取り戻すのは至難…
ボールを渡す前にカットしていくしかないわね。

Furthermore, trying to get the ball off them will be nearly impossible...
We need to intercept the ball before it can be passed to them.

Aya

私も下がり目にいて守備にも参加する…
というのも手ですね。

I can look down the field and join the defense when needed...
That's another option we can use.

キックオフ Kickoff
Aya

カナさんは攻撃も守備もそこそこ得意ね。
状況に応じてポジションチェンジで対応しましょう。

Ms. Kana, you're rather skilled in defense and offense, yes?
Change positions as you need to best handle the game's condition.

Kana

どちでもいいかな~

I'll do anything that's needed.

スタジアム Stadium
Lunasa

向こうの気圧の方が上のようね…

It seems their atmospheric pressure is higher...

Lyrica

うぇ~

Ooooooh...

Kana

ふ、所詮は色物。
正統派ポルターガイストには勝てないって事よ!

Hmph, you're all just a lump of colors.
You can't win against an orthodox poltergeist!

Merlin

ポルターガイストはたぶんサッカーしないけどね。

But I don't think most poltergeists play soccer.

Aya

いや~思ったより面白かったですねー。
題して
『安眠妨害が生き甲斐。騒音公害の原因に迫る!』
引越しラップでも作ってもらおうかな?

That was more interesting that I thought.
I'll title it: 'Living for Disturbing
Slumber - Hunting Down the Noise Pollution
Problem'. Was that a moving-out rap?

Merlin

いや、生き甲斐って私達騒霊だし。

No, we live to make noise because we're poltergeists.

Kana

そうよ、布団をたたいたりしないわよ。

That's right, at the most all we need is a futon.

Aya

そんな事はどーでもいーんです。
読者はセンセーショナルな記事を求めているんですよ。
おもろいワードが出てきたらなお結構。

Whatever works for you.
All the reader wants is a sensational article.
As long as the words are interesting, everything's fine.

Lunasa

まぁ、最近じゃ無理におもしろワードを作り出そうとしてるけどね…

Well, the interesting words that have been coming out lately are rather forced...

Aya

さて、これだけ面白い記事が集まれば、
良い新聞が書けそうです。
この広報戦争に勝ち抜いて、
全世界に向けて初の発言権を…

Now then, I can make a good issue out of
these articles. In the information war, the
one who has the right to claim to be the
winner is the one who spreads it around...

Ran

待ってたよ射命丸。

Wait right there, Shameimaru.

Aya

あらら、どうされたんですか?
ネタの提供ならいつでも大歓迎ですけど?

Oh my, what is it this time?
I'll always welcome anyone willing to contribute a scoop.

Ran

まぁ提供と言えば提供かねぇ。
ネタ元はあんたになるけどね…

Well, here's a contribution.
You yourself will become the subject of the next article.

Aya

え!?
自分を記事にしても寒いだけじゃないですか。

Huh?!
Writing about myself is simply uninteresting.

Ran

紫様、準備はよろしいですか?

Lady Yukari, are the preparations ready?

Yukari

いつでもいけるわよ。
ふふふ、これはまた面白い記事になりそうね。
題して
『鴉天狗コテンパン。紫ちゃんつよ~い!』

I'm always ready.
Hmhmhm, this should make for another interesting article.
I'll title it:
"Black & Blue Crow Tengu - Yukari's Young & Strooooooong!"

Ran

ちゃんて…

"Young", huh...

Aya

隙間妖怪!
なんでまたこんなところに?

The gap youkai!
What are you doing here?

Ran

さて、橙も準備はできてる?

Chen, are you ready too?

Chen

いつでも良いよ藍様~。
鳥をいじめるのは猫の本能だからね!
これは迷信じゃないよ~!!

I'm ready to go whenever, Ms. Ran!
Bullying birds is cats' instinct!
It's not just some old wives' tale!

Aya

八雲一家勢ぞろいして…
一体何をするつもりなんです?

The Yakumo Clan is on the move...
What are you planning on doing?

Ran

別に大した事じゃないよ。
これから楽しい楽しいサッカーがはじまるだけさ

Nothing major.
We're just going to have a fun, fun, soccer match!

Aya

はぁ……
皆さんで仲良くサッカーをされるんですか。

*sigh*
You mean, play a friendly soccer match together?

Ran

いや、お前と私達八雲一家が戦うんだ。
無論こちらは全力だ。
貴様も全力で来なければ目も当てられない状態になるぞ?

No, you're going to be playing against us,
and we'll be going all out, of course.
If you don't do likewise, who knows what will happen?

Aya

うは…マジですか…っていうかまたその話ですか?
私はいつも全力ですよ。

Whoa, are you serious... wait, you're still going on about that?
I'm always going all out.

Ran

とてもそうは見えないな。
お前は常に戦力の劣る方へ加わり、
かつ相手を引き立てる戦い方をしている。

It doesn't look that way at all.
You would usually join the weaker side,
and play in a way that makes your teammates look better.

Ran

千年の時を生き、
幻想郷でも最高峰の力を持ってるくせにな…
もっと本気で楽しんだらどうなんだ?

You've been alive for 1000 years,
You're among the strongest in Gensokyo, yet...
Shouldn't you try to be more serious and have some fun?

Yukari

私も貴方の力には興味があるのよ。
全力を出せば、
あの悪霊や花の妖怪とも互角に渡り合えるであろうその力。
是非とも見せて頂きたいわ。

We are also interested in your strength.
That potential that would let you fight on
equal terms against the evil spirit or the
flower youkai. Let us see this spectacle.

Aya

……買い被り過ぎですよ。
私は何処にでも居るただの鴉天狗に過ぎません。

...You're overestimating me.
Wherever I am, I still can't surpass being a normal crow tengu.

Ran

まったく……鴉天狗ってのはどいつもこいつも…
是が非でもお前の全力を引き出したくなったぞ。
紫様!!

Seriously... you crow tengu are all the same...
You will show us your full power by any means necessary.
Lady Yukari!

Yukari

ふふ、さぁ見せて貰おうかしら!はぁ!!

Hmhm, now, will you show us? Haa!

Aya

これは……結界?

This is... a barrier?

Ran

ここら辺一帯を結界で包んだのさ。
その最速の足でも、もう逃げられないよ。
さぁ祭りの始まりだ…
お前の全力を見せてもらおうか!!!

Now this whole area is covered in a barrier.
Even your fastest feet can't escape this.
Now, let's begin the festival...
Show us your full power!!!

Aya

うっ……これは…ちょっとやばいですね…
しかも相手は悪名名高い八雲一家。こちらは私一人…これは…

Oooh... this looks... pretty bad...
On the other side is the infamous Yakumo Clan.
And on this side is just me... This is...

Cirno

こらー!鴉をイジメるな!!

Hey! Don't bully the crow!!

Kana

ふー、もしかして危機一髪って奴かしら?

Hmm, are we the cavalry perhaps?

Keine

ふむ、これはまた厄介な結界だな。

Hmm, this is yet another dangerous barrier.

Aya

み、皆さん!!?……どうしてここに?

E-Everyone?! ...Why are you all here?

Cirno

もちろんあたいの最強を証明しに!!!

To prove that I'm the strongest, of course!!!

Kana

ま、こないだの礼ってやつよ。霊だけに…

Well, this is just my way of saying thanks for the other day.
Though I'm only a ghost...

Cirno

あたいよりも寒い!!?

Are you colder than me?!

Yukari

どうやって結界の中に入ってこれたのかしら?

How did you break into my barrier?

Keine

この結界はかなり広範囲に展開しているようだな。
結界ができる前からその範囲内にいただけだよ。

This barrier spans over very large area.
We just happened to be in the area before you made it.

Yukari

あ~、そりゃまた盲点だわ。

Ah, I made the same mistake again.

Keine

射命丸文、次はお前の番だ。
時には全力を出してみるのも良いのではないか?

Aya Shameimaru, now it's your turn.
Wouldn't it be good if you went all out once in a while?

Kana

せっかく助けに来てあげたんだもの。

We went out of our way to help you, after all.

Cirno

あいつらに一泡吹かせてやろう!!!

Let's blow these guys away!

Aya

皆さん……。

Everyone...

Kana

と言うより全力を出してくれないと、私達もここから出られる保証がないのよね~

More importantly, if you don't go all-out, there's no guarantee we'll be able to leave here...

Cirno

え?そうなの!?
こらー鴉ー!
ちゃっちゃとあの隙間妖怪一味を倒しちゃいなさいよ。

Eh? Really?
Hey, crow!
Hurry up and beat that gap youkai's bunch.

Keine

と、言う事だ。

Agreed.

Aya

・・・・・・・・・・・・・・・・・

...............

Ran

・・・・・・・・・・・・・・・・・

...............

Aya

……分かりました。

...Understood.

Aya

千年の昔…鬼とも渡り合った鴉天狗の力、
今こそお見せしましょう!!

From a thousand years past...
I will now show you the strength that could contend with the oni...
The strength of the crow tengu!

Ran

ははっ!!ようやくその気になってくれたか。
それじゃお互い目一杯楽しもうじゃないか!!いくぞ橙!!!

Haha! So you're finally getting serious?
Well then, let's enjoy this match together to the fullest!
Let's go, Chen!

Chen

はいっ!藍様!!

Yes, Ms. Ran!

Yukari

それじゃ、わたしもはしゃいじゃおうかしらね!!

Then perhaps I shall join you all too!




Advertisement