Touhou Wiki

Phantasmagoria of Flower View: Mystia's Script

7,297pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Return to Phantasmagoria of Flower View: Translation

Mystia wins Reimu

Mystia 巫女巫女レイムッ
Miko Miko Reimu!
Miko Miko Reimu~♪
[Miko Miko Nurse]
Mystia 神社は赤色、外れ者~♪
Shrine's red, outsider~♪
The night is falling~still falling~♪

Mystia wins Marisa

Mystia 黒い人間、何故黒い~♪
おっなかかなぁ? おっなかだねぇ♪
On this black human, what is black~♪
Could it be her heart? It's her heart♪
Mystia あっかるーい、なっしょなー♪
Bright, nationa-♪
The light of the earth, the light of the laser~♪
[Old CM song of National, Japanese domestic brand of Panasonic.]

Mystia wins Sakuya

Mystia メイドといえばメイドさん~
You say Maid and I say Miss Maid
I call her Maid for short~♪
Mystia おなかが空いたらメイドさん~♪
When I'm hungry I call for Miss Maid~♪
I call her Maid for short~♪

Mystia wins Youmu

Mystia もういーくつ寝るとーおそうしーきー♪ How long have you already been sleeping, it's a funeral♪
[Japanese folk song "Oshougatsu(New Year's Day)"]

Mystia wins Reisen

Mystia かーごめかごめ。
Ka-gome, Kagome.
Smuggling yourself inside a cage♪
[Kagome, Kagome]

Mystia wins Cirno

Mystia 妖精はお呼びでない I'm not calling for a fairy.
Mystia あんたに聞かせる歌は無いわ~ I don't have a song for you to listen to~

Mystia wins Lyrica

Mystia ソーレイがお空でソーラーレイ♪ The soleil gives out solar rays in the sky♪

Mystia wins Merlin


Mystia wins Lunasa


Mystia wins herself

Mystia 今日はユニゾン記念日よ~ Today is a holiday of unison~

Mystia wins Tewi

Mystia タラッタ、ラッタラッタ
Taratta, rattaratta
The retreating form of a rabbit with grief in the air-♪
[Usagi no Dance, lyrics by Ujo Noguchi]

Mystia wins Aya

Mystia しんぶんし~♪
If you read it backwards, that's our philsophical Miss Aya for you!

Mystia wins Medicine

Mystia 人形一家だ、スーズランラン♪ It's the doll family, Su-zuranran♪
[OP theme of anime "Tensai Bakabon"]

Mystia wins Yuka

Mystia お日様おやすみ向日葵回る~♪
Goodnight Mr. Sun, the sunflowers are turning~♪
They're day labourers and the sun is setting~♪

Mystia wins Komachi

Mystia さんんずのぉーわーたあし~♪ I of Sanzu~♪
[Takashi Hosokawa's song "Yagiri no Watashi"]

Mystia wins Sikieiki


Mystia wins someone

Mystia 私の歌で惑わない人間は居ないわ! There's no human I can't lure with my song!
Mystia 歌い手は喉が命
The throat of a singer is their life, but you're fatal.

Return to Phantasmagoria of Flower View: Translation

Ad blocker interference detected!

Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on Fandom

Random Wiki