Touhou Wiki
Advertisement

Return to Phantasmagoria of Flower View: Translation


Marisa wins Reimu[]

Marisa 今日はおまえの番な。
飯とか色々。
Today it's your turn, cooking and etc.
Marisa 心配性だなぁ。一斉に花が咲いたのはそんなに
悪い知らせだと思わないぜ。
You worry too much. I don't think all the flowers blooming at once is a bad sign.
Marisa 知ってるか?

香霖堂の裏の桜が異常に白くなっているぜ。
あれの方が危険な異変の様な気がするんだ。
Did you know?

The cherry blossoms in Kourindou turned unnaturally white.
I think that's a sign of a disaster.

Marisa wins herself[]

Marisa さあ帰ろ。
一人で遊んでも面白くないしな。
I'm heading back.
Playing alone is no fun.

Marisa wins Sakuya[]

Marisa 今日は一人かい?
もうお守りは要らないのか。
You're alone today? I guess Remilia doesn't need a babysitter.
Marisa この福寿草。こっそりお茶に入れて
お嬢様に呑ませてみたらどうだ?
How about taking this pheasant's eye and putting it the tea for your mistress to drink?

Marisa wins Youmu[]

Marisa そうだ。最近あの世に行ってないな。
地上の方が圧倒的に華やかだし。
Oh yeah. I haven't been to that world lately.
Although this world is overwhelmingly more gorgeous.
Marisa あの世にも花の異変が広まっていたら、
あの桜も咲いていたかもな。
If the flowering incident can reach the Netherworld,
then maybe that cherry tree might bloom, too.

Marisa wins Reisen[]

Marisa 最近眼が疲れてねぇ。
充血が治る薬でも調合してくれんかね。
My eyes are tired lately.
Mix me some eye treatment medicine, will you?
Marisa おや?
お前も眼が充血してるな。
Oh?
Your eyes are also red.

Marisa wins Cirno[]

Marisa 冷たい理由が判らんな。
おまえの存在理由が判らん。
I don't get why you like the cold at all. I don't get your existance either.
Marisa おまえがその辺の妖精を倒して
どうするんだよ。
What will you do to take down those other fairies?

Marisa wins Lyrica[]

Marisa なんか三人の時より余計五月蠅く聞こえるな。 For some reason you're noisier alone than when you're together.

Marisa wins Merlin[]

Marisa お?
この音は良いねぇ。三人の中では一番だ。
Oh?
This is some nice sound.
You're the best of the three.

Marisa wins Lunasa[]

Marisa ヴァイオリンって、木の板を引っ掻く音みたい
だよな。
Violins sound like scratching on a wooden plank.

Marisa wins Mystia[]

Marisa 昼間だと単なる鳥だな。
でも雀ではない。
You're just a simple bird in daylight.
But not a sparrow.
Marisa 私の火力じゃ焼き鳥どころじゃないか。 My firepower doesn't settle down to roasting chicken, does it?

Marisa wins Tewi[]

Marisa もっと幸運をくれんかねぇ。
おみくじで珍しい物が出るくらい。
Give me more luck, will you?
The kind that makes rare things come out when I ask for my fortunes.
Marisa そういえば、この間神社のおみくじで
スペルカードが出たな。

あれは珍しかった。
Speaking of which, the shrine around these parts gave me a spell card when I asked for my fortune.

Now that was rare.

Marisa wins Aya[]

Marisa そうだ、今度私の事が載っている新聞を
もってこいよ。
Oh yeah, go bring me newspaper that has my stories on it this time!

Marisa wins Medicine[]

Marisa なんだかんだ言って、普段食べている物にも
毒が一杯入っているな。
Whatever anyone says, even something you eat every day could be full of poison.
Marisa この間、外の世界の保存食らしき物を
拾ったよ。

宇宙食、って言うもんらしい。
香霖に聞いた。

変な袋に入ってて……
宇宙の味がするらしいんだが毒なのかね。
I picked up something that looked like preserved foods from the outside world recently!

It's called "space food", I think, that's what Kourin said.

It's in this weird capsule....
It's supposed to be a taste of space, but is it poisonous?

Marisa wins Yuka[]

Marisa お前じゃないのか?
誰が考えても怪しいじゃないか。
It's not you?
Nobody would think it's strange if it is you.

Marisa wins Komachi[]

Marisa このお金はいつの時代のお金なんだ?
本当に使えるのか?
What time period did this money come from?
Can I really use this?

Marisa wins Sikieiki[]

Marisa 嘘吐いているつもりは無いんだがな。 I don't intend to tell lies.
Marisa 嘘も方便。
というか、嘘吐いているつもりは無いけど。
Lies are convenient.
That said, I don't have any intentions to lie.

Marisa wins someone[]

Marisa 花は多すぎてもなぁ
色彩感覚が狂うぜ
Too many flowers!
My color perception is going berserk, ze.
Marisa 花の香りも凄いな
鼻が効かなくなるぜ
The fragrance is strong too,
my nose is going to malfunction, ze.


Return to Phantasmagoria of Flower View: Translation

Advertisement