- Return to Mountain of Faith: Translation
- Back to Marisa's Scenario
Extra Stage[]
愉快な日本の神様 |
A Merry Japanese God | |
---|---|---|
守矢の神社(本殿) |
Moriya Shrine (Inner Sanctum) | |
BGM: 明日ハレの日、ケの昨日 |
BGM: Tomorrow Will Be Special; Yesterday Was Not | |
Kanako Yasaka ENTERS | ||
Kanako |
あら、もしかしてこの先に進むつもり? 駄目よ永遠に眠り続ける私の友人が居るんだから |
Oh, are you trying to go ahead further? You can't; there rests my ever-sleeping friend. |
Kanako Yasaka DEFEATED | ||
Marisa |
途中、神奈子が言っていたな やはり |
Kanako said it on the way in ... I knew it! |
Suwako Moriya ENTERS | ||
Suwako |
*おおっと* 神奈子が本殿まで人間を通すなんて |
Well, look at this! It's been a while since Kanako sent a human to the sanctuary here. |
Marisa |
いやまあ勝手に通ってきただけだけど…… |
Uh, well, it's more like I came out here on my own ... |
土着神の頂点 洩矢 諏訪子 |
The Leader of Native Gods | |
Suwako |
この神社の本当の神様よ |
I'm the real god of this shrine. |
Marisa |
本当の、だ? |
Real, huh? |
Suwako |
表向きは神奈子の神社 表向きには私の名前は殆ど出てこないけど |
Officially, it's Kanako's shrine, My name isn't mentioned much publicly, |
Marisa |
それって…… 言い換えれば、働いた分、全部神奈子に |
But, that's ... In other words, Kanako's making off with |
Suwako |
う |
geh |
Marisa |
神社与えられて喜んでいたら |
If you don't mind giving up the shrine, |
Suwako |
そうじゃないの ただ昔、神奈子に侵略戦争を仕掛けられて |
That's not it. But, a long time ago, Kanako started up a vicious war |
Marisa |
乗っ取られただけって |
She ... just captured it? |
Suwako |
今では、私への信仰心も増えたし |
Well, faith in me has risen since then, so |
Marisa |
神様の世界も大変そうだな じゃ、この神社の秘密が少し判ったから |
The world of the gods sure looks serious. Welp, now that I know more about the secrets of the shrine, |
BGM: ネイティブフェイス |
BGM: Native Faith | |
Suwako |
何言ってるのよ わざわざ本殿まで訪れた参拝客 |
What are you talking about? You don't think a visitor could get away that easily |
Marisa |
お、何か手みやげでもあるのか? |
Oh, do you have a present for me, or something? |
Suwako |
貴方は神社に踏み込んだのだから 私とも弾幕祭りを行う必要があるわ! |
Since you made it into the shrine, you'll have to do You'll have to have a danmaku festival with me! |
Suwako Moriya DEFEATED | ||
Suwako |
あはははは。天晴れだわ一王国を築いたこの私が、人間に負けるとは |
Ahahahahaha. Very good, well done for a human like you to defeat a god who's built up a country by herself. |
Marisa |
弾幕においては私が先輩だからな勝たない訳にいくまい |
I'm your senior when it comes to danmaku, so there's no way I could lose. |
Suwako |
人間でも神様と同等の強さを発揮できる弾幕ごっこ…… 幻想郷には賢い事を考えた人がいるのね |
For a human to be on the same level as a god in danmaku play ... Gensokyo sure has some pretty sharp people. |
Marisa |
基本的にみんな頭が良いからな |
That's because everyone's basically really smart. |
Suwako |
よし決めた!私もこのまま幻想郷に住もうっと |
Okay! I guess I'll take up residence in Gensokyo, too. |
Marisa |
そのつもりで幻想郷に来たんじゃないのかよまた帰るつもりだったのか? |
Isn't that why you came here in the first place, or were you still thinking about going back? |
Suwako |
神奈子が勝手に神社ごとこっちに持ってきただけよ |
Oh, Kanako moved the shrine here on her own, that's all. |
Marisa |
ああそうかい |
Oh, really? |
Suwako |
でも、神奈子には見えていたのかもね 幻想郷に、神様のセカンドライフが眠っている事を |
But, Kanako must have been able to see it, too ... That a second life awaits us gods here in Gensokyo. |
Marisa |
おおっと、外の世界の現役の神様がみんなこっちに来られたらたまらんぜ? |
Hey now, it wouldn't be any good if all the gods from the outside came in here, you know? |
Suwako |
そんなに広くないし、外の世界で現役の神様は来ないと思うけど |
Gensokyo isn't that big, so I don't think that'd happen. |
Marisa |
まあいいや。幻想郷に住むのなら宴会の一つでも開宴するんだな そうでもしないと、妖怪達が納得しないぜ後、私とか |
Well, whatever. If you're going to live here, we'll have to have a feast for you. The youkai won't stand for it if we don't. And maybe not me, either. |
Suwako |
まあ怖い それでは早速大宴会を企画しましょう44本の筒粥を準備しますわ |
Oh, scary. If that's the case, we'd better start planning a big feast right away. I'll get 44 reeds for rice gruel right away. |
Marisa |
お粥で宴会とは……外の世界の酒事情はカオスだな |
A party with rice gruel ... the outside world's drinking traditions are pure chaos. |
- Back to Marisa's Scenario
|
Return to Mountain of Faith: Translation