Touhou Wiki
Register
Advertisement


YU-MU

Arrange&Lyrics: Kishida Brigade & The Morning Star Rockets   Vocal: Ichigo 

Kagerou no saki ni wa eien no nemuri ga aru
Koe wa kiete yureru keshiki mienai mama tadayou yume
Kishiku mo kimi wa mayoi-konda kairou de
Nani wo miru ka? nani wo omou? seimei sae nomikomu no ni

In the heat haze, there is an endless form of sleep:
Voices disappear, landscapes sway, it’s a dream to float on in unseeing.
You, who miraculously lost your way down to this walkway;
What do you see? What do you think – of drinking down life itself?

Tsuchi ni kaeru inochi ni tamerai hitotsu mo nai
In'utsu na yuuyake wa kanata made tsuduku

Of all the mortal lives returning to the earth, there isn't a single one hesitant;
This melancholic, inanimate burn continues off into the distance.

Yume-gatari wo suru tadayou kaze shigure no naka
Yuuga ni saki-hokoru himawari no iro wa nani wo mita?
Kagayaki wo hanatsu musuu no hana sakaseyou ka
Kirei ni massugu ni susunda hikari wa dare wo mita?

Telling dreams, with the wind floating under a drizzle,
How did you see the colors of the sunflowers elegantly in full bloom?
Shall I release the brilliance of countless flowers I make blossom?
Who did this light, advancing beautifully and directly, see?

Kiiroi sora ni yureru hana chirashi sakebu
Nani ga hoshii? naniwo ubau? Koko ni wa mou nani hitotsu nai

Flowers scatter swaying in the yellow sky; I scream,
“What do you want? What are you stealing?” Now there isn’t a single one left.

Hanamuke wa taiyou no hougaku e nobiru hana
Yuuutsu na yuugure wa eien ni tsuduku

My farewell gift is a sun's flower spreading out in all directions.
This depressing, inanimate evening continues on forever.

Kagerou no saki ni wa eien no nemuri ga aru
Koe wa kiete yureru keshiki mienai mama tadayou yume
Kishiku mo kimi wa mayoi-konda kairou de
Nani wo miru ka? naniwo omou? Seimei sae nomi-komu no ni

In the heat haze, there is an endless form of sleep:
Voices disappear, landscapes sway, it’s a dream to float on in unseeing.
You, who miraculously lost your way down to this walkway;
What do you see? What do you think – of drinking down life itself?

Tsuchi ni kaeru inochi ni tamerai hitotsu monai
In'utsu na yuuyake wa kanata made tsuduku

Of all the mortal lives returning to the earth, there isn't a single one hesitant;
This melancholic, inanimate burn continues off into the distance.

Yume-gatari wo suru tadayou kaze shigure no naka
Yuuga ni saki-hokoru himawari no iro wa nani wo mita?
Kagayaki wo hanatsu musuu no hana sakaseyou ka
Kirei ni massugu ni susunda hikari wa dare wo mita?

Telling dreams, with the wind floating under a drizzle,
How did you see the colors of the sunflowers elegantly in full bloom?
Shall I release the brilliance of countless flowers I make blossom?
Who did this light, advancing beautifully and directly, see?

Kanji

Advertisement