Wikia

Touhou Wiki

Lyrics: 変身解除!キモけーね

7,297pages on
this wiki
Talk0

A parody of sentai theme songs.

Henshin Kaijo! Kimo-Keine

Cancel Transformation! Gross-Keine

Arrange: D.wat. Vocal: あゆ Lyrics: 七條レタス&六條メガネ

Boushi wo nuidara junbi wa OK
Tsukiyo wo tobitatsu kage hitotsu
Long horn ni musunda ribbon wa
Hitomi ni himeta ketsui no akashi

Once I remove my hat, the preparation is done.
One shadow is flying off in the moonlit light.
The ribbon tied to my long horn
Is proof of the determination hidden in my eyes.

Furueru kimi no sono te wo hiite
Kakedasu tame no henshin kaijo

Seeing you shaking, withdrawing your hand,
and running off in fear, I cancel my transformation.

Mangetsu no hikari se ni ukete yureru junbaku no silhouette
Aisuru mono kegasu nara mou ato ni wa hikasenai
Tsumugitsunagu rekishitachi mamoru teido no chikara wa
Haruka toki ni yorisotta kagayaku hoshi no hitosuji

The full moon light is shining onto my back like a wavering pure white silhouette.
If you defile your loved ones, you will never get them back.
The power to protect the intertwining history will,
In the distant future, become a line of glittering stars.

Sono manazashi wa mabushiku kiyoku
Henshin kaijo! Kimo-Keine

Your expression is so radiant and noble.
Cancel transformation! Gross-Keine.

Hitozato no koe ni kokoro wo kayowase
Sasaeru tame no henshin kaijo

So that the confidence in the voices
of the people in the village will return, I cancel my transformation

Mangetsu no hikari mi ni matoi hashiru junbaku no kisekitachi
Aisuru mono kegasu nara mou ato ni wa hikasenai
Tsumugi tsunagu inochitachi mamoru teido no chikara wa
Haruka toki ni yorisotta kedakaki daichi no ibuki

The light of the full moon clads my body in a stream of white miracles
If you defile your loved ones, you will never get them back
My special ability to defend these intertwined lives
Is the noble breath of a distant past

Utau kotoba wa yasashiku tsuyoku
Henshin kaijo! Kimo-Keine

The song you sing is so gentle and strong
Cancel transformation! Gross-Keine

Ayakashi no koe ni mabuta wo tojite
Tachikiru chikara hakutaku ☆ half

You close your eyes to a suspicious voice
And block off your power, you hakutaku ☆ half

Mangetsu no hikari se ni ukete yureru junpaku no silhouette
Aisuru mono kegasu nara mou ato ni wa hikasenai
Tsumugitsunagu rekishitachi mamoru teido no chikara wa
Haruka toki ni yorisotta kagayaku hoshi no hitosuji

The full moon light is shining onto my back like a wavering pure white silhouette
If you defile the ones you love, you'll never be able to get them back
My special ability to protect these intertwined histories
Is a glittering line of stars close to a distant future

Sono manazashi wa mabushiku kiyoku
Henshin kaijo! Ima koso
Henshin kaijo! Kimo-Keine

Your expression is brilliant and noble
Cancel transformation! This time, for sure,
Cancel transformation! Gross-Keine

Kanji

Around Wikia's network

Random Wiki