Wikia

Touhou Wiki

Lyrics:EX妖魔疾走

7,297pages on
this wiki
Talk0

EX妖魔疾走【百鬼夜行の大行進】

EX Devil's Rush (Road of Pandemonium)

Arrange: Sekken-ya  Vocal: Shuuzou Lyrics: hellnian

yami ni ikiru hito ni aranu mono yo
nemuri no yoru hisoka ni me wo samasu
saa tobitate yoru ni ikiru mono yo
tsuki wa takaku yoru no ubegoe utatte

Living in the darkness, something that can’t be mistaken for human.
In the night, when we sleep, she secretly opens her eyes.
Take off flight then, creature of the night.
The moon is high in the sky, so declaim the first cry of the night.

koe wo hariagete tsuki ni te wo kazashi utae owaranai utage wo
yoru wo kakenukete tsukiakari no sora no shita odorou

Raise up your voice, cover up the moon with your hand and declaim this endless feast.
Run through this night, and dance under the moonlit sky.

hito wa nemuru akeru yoru wo matte
kurai yami ni nomikomarenaiyou
toki, ayakashi tsuki to yami no umi he
terashiukabu makafushigi no akai egao

The people are sleeping, waiting for the night to clear,
praying that they won’t be swallowed by the darkness.
In these hours, in this bewitching sea of moon and darkness,
there’s a mysterious scarlet smile shining in the sky.

asayake wasurete ashita wo wasurete tsuzuke youkai dake no yoru
dare mo jama sasenai dare mo jama mo nai yoru to gensou no sekai wo

Forget about the morning glow, forget about tomorrow and go on, this night is just for youkai.
You won’t let anyone hinder you, and no one can be a hinder, in this world of night and illusion.

koe wo hariagete tsuki ni te wo kazashi utae owaranai utage wo
yoi no kasumizuki yami wo dakishimete odore

Raise up your voice, cover up the moon with your hand and declaim this endless feast.
The hazy moon is showing up, embrace the darkness and dance.

yagate akeyouru hareru sora no iro mezame yoru no owari ga kuru
yoake wo senaka ni akuruyoru no yume negai yoru no mono wa nemuru

At last dawn is coming, the morning sky colors are rising, the end of the night is coming.
Turn your back to the daybreak and hope for the next night’s dream, the night creatures now go to sleep.

yoake wa tokedashi kieyuku maboroshi
ashita he meguru asa he
(itterasshaimase~)

Dawn is an illusion that dissolves away and vanishes,
into the revolving mornings of tomorrow.
(Godspeed you!)

Kanji

Around Wikia's network

Random Wiki