- Return to Translation
- Back to Reimu's Scenario
Extra Stage[]
明と冥の玄黄 |
Heaven and Earth of Light and Dark | |
---|---|---|
黄泉 |
Land of the Dead | |
BGM: トリエステ号の足跡 |
BGM: Footprints of Trieste | |
Mikoto Yaobi ENTERS | ||
Mikoto Yaobi DEFEATED | ||
Reimu |
海底に行くはずだったのに、空を飛んでる? なのに息ができないのはなんで? 地球の中心って真空だったのかな |
Even though I've come to the ocean bottom, I'm flying in the sky? Yet, why can't I breathe? Maybe the center of the Earth is completely empty. |
?? |
迷子の迷子の巫女 |
Lost child, lost child, a shrine maiden. |
Otohime Kanpukugu ENTERS | ||
Otohime |
あなたのうちはどこですか |
Where is your home? |
Reimu |
あー、あのへんあのへん |
Oh, it's over there, over there. |
Otohime |
「物の無世界」はどう? 清々しいでしょ? |
What do you think of the "World of Nothing"? Isn't it refreshing? |
Reimu |
物の無世界? |
The World of Nothing? |
落とし物の落とし主 |
The Dropper of Dropped Items | |
Otohime |
そう
今この世界に存在するのは私一人だけなの 水、空気、光、命... ぜーんぶ他の世界へ持ってっちゃったわ! |
Yes.
I am all that exists in this world now. Water, air, light, life... I took it aalll to the other world! |
Reimu |
そこに何故か私が迷い込んだと 妖精もいたけど |
Yet I somehow lost my way and stumbled in here. And there were fairies, too. |
Otohime |
それにしても、どうやって入ってきたの? 空間も時間もあなたの世界は違うはずよ |
Regardless of those, how did you get in? The time and space of your world is different than what's here. |
Reimu |
きっと紫(ゆかり)の仕業ね |
I'm sure this was Yukari's doing. |
Otohime |
縁(ゆかり)?
この世界に来るのは因縁、宿命だったの? そんなの私は知らないわ! あなた何者よ! |
Yukari?
Your coming here was by fate? I don't know anything about that! Who are you!? |
Reimu |
何を言ってるのか分からないんだけど |
I don't know what you're talking about. |
Otohime |
… 2つの光を感じる 無限の未来へ時を超える赤い光
無限の彼方へ空を超える紫の光 時空を超える赤紫の光 それは観じることのできない幻の色 |
... I feel two lights. A red light extending through time towards a limitless future,
And a purple light extending through space into the endless distance. A red and purple light flying through spacetime. That is the impossible illusionary color of things that I am viewing. |
Reimu |
生憎あんたの演説に付き合ってる時間は無の 犯人は確定したからさっさと倒すわね |
Regrettably, the time for your speech is up. You're definitely the perpetrator, so I'll beat you quickly. |
Otohime |
何で私の邪魔をするのよ 私だけのこの世界を壊さないでよ! |
Why are you getting in my way? Don't break this world which is mine and mine alone! |
Reimu |
残念なことに私の意志は曲からないの 光のようにね |
Unfortunately my resolve won't change. Just like light. |
BGM: 旅人アイザックの胡蝶 |
BGM: The Butterfly of Isaac the Traveler | |
Otohime |
結果を無くすには原因を亡くせ
基本中の基本ね! 赤るい未来に生きたいのなら そのまま真っ直ぐ引き返せ! |
To avoid the result, get rid of the cause.
That's the basic of basics. If you want to live in the red future You should turn back now! |
Otohime Kanpukugu DEFEATED | ||
Otohime |
まだ続けるつもり? |
Do you still intend to continue? |
Reimu |
あんたボロボロじゃない もう諦めなさいよ |
Aren't you so beaten up? Just give up! |
Otohime |
油断しない方が良いよ |
It's better to not ignore you! |
2 other identical Otohime Kanpukugu ENTER | ||
Reimu |
あ、3人になった! |
Ah, you've turned into 3 people! |
Otohime |
ご紹介します こちら、『現在の私』と『過去の私』です |
Allow me to introduce, my "present self" and my "past self." |
Otohime #2 |
どうも |
Hello |
Otohime #3 |
これまたどうも |
Hello again |
Reimu |
どうもどうも って、意味が分からないんだけど! みんな同じにしか見えないし! |
Greetings But, I don't understand this! Everybody looks the same to me! |
Otohime |
パワーを回復した私からはもう逃げられないよ |
You can't escape from my newly restored power! |
Marisa Kirisame and Sanae Kochiya ENTER | ||
Marisa |
ちょっと待て待て! 間に合ったぜ! |
Wait, wait! Got here just in time! |
Sanae |
敵機を3機確認! |
Three enemy targets confirmed! |
Reimu |
ああ、また魔理沙と早苗の夢を見てる… 早く起きないと… |
Ah, I'm seeing dreams of Marisa and Sanae again... If I don't wake up soon... |
Marisa |
霊夢、私は本物だ! ありったけのパワーをやるから目を醒めて! |
Reimu, we are real! Wake up! Or else how are you going to fight with all the power you have? |
Sanae |
霊夢さん、酸素と水で溺れ死んでください! |
Reimu, please drown in this water and oxygen! |
Reimu |
パワーを回復した私にはもう敵わない 魔理沙、早苗、私に協力して! |
Even with my restored power, I still can't fight against this. Marisa, Sanae, help me! |
Marisa |
当たり前だぜ! もう攻撃はできないけど |
Of course! I can't attack anymore though. |
Sanae |
頑張ります! 攻撃する元気は無いけど |
Keep going! Even though I don't have any energy to attack. |
Otohime |
3対3ね
面白いんじゃない? 眩い三色の人間よ 光を遂うの闇は、お前たちの墓になる! |
3 vs. 3 is it.
Isn't this interesting? You, dazzling three-colored humans, This darkness that engulfs light, will become your grave! |
Otohime Kanpuguku DEFEATED | ||
Otohime Kanpuguku DEFEATED | ||
Otohime Kanpuguku DEFEATED | ||
Reimu |
勝ちましたー |
I won~ |
Otohime |
負けました… で、私に何をさせるつもりなの? 水を全部元に戻せば良い? |
I lost... So, what do you plan to do to me? Is it okay just to return the water to original condition? |
Reimu |
うーん、それよりも… お酒を増やしなさい |
Um, instead of that... Produce some sake! |
Otohime |
え? お酒を増やす? |
Huh? Produce sake? |
Reimu |
あんたなら簡単にできるんでしょ お金でも良いわ |
It'd be easy for you I assume. Money is also good. |
Otohime |
まあ、それでいいのなら |
If that's okay, then... |
Reimu |
やってくれるのね? じゃあ早く私のところに来てよ |
You'll do it for me, right? Then come to my place soon. |
Otohime |
別に現地に行かなくても増やせるよ ほら |
I can do it without going there too. Look. |
Reimu |
ここでお酒呑んだってつまらないじゃない
おもてなししてやるから一緒に来なさいよ 当然食材はあんたが調達するんだからね |
Isn't it boring drinking here?
I won't hold back so come together! Of course, since you are supplying the food. |
Otohime |
時空を超えて何しに来たのかと思ったら、
こんなくだらないこと言いに来たのね 気に入ったわ! 私を『龍宮城』へ連れてってよ! |
Just as I thought about what you were trying to do, transcending space-time to come here,
it's simply to say these boring things... I like it! Take me to the "Ryuuguujou"! |
Reimu |
みんなで呑むお酒は時を忘れるほど楽しいわ 独りぼっちの世界になんて籠ってちゃだめよ |
Drinking with everyone is so fun that it makes you forget time. It's no good to shut yourself in this lonely world. |
Otohime |
やっぱり命は面白い! 寿命の限り未来を生きてやろうじゃない! |
Indeed life is interesting! Living for the future until the limit of lifespan! |
- Back to Reimu's Scenario
|