Touhou Wiki
Register
Advertisement

第百二十季 皐月の一

Season 120, 1st of the Planting Month (May)

三途の河幅の算出に成功

Width of the Sanzu Successfully Calculated

数字の魔術師が暇つぶしに・・・・・・

The mathematics magician did this to kill time...

〇月〇日、数字の魔術師が三途の河の河幅を算出し、関係者を驚かせた。

On 〇 month 〇 day, the mathematics magician calculated the width of the Sanzu River, surprising related parties.

三途の河と言えば、あの世とこの世の間に流れる河の事である。

The Sanzu River is the river which flows between this world and the next.

この河は幅が一定ではなく、何らかの条件で極端に長さが変わることで有名である。

This river isn't fixed in width; rather, it is famous for extreme length changes according to various factors.

その為、河幅の計測は不可能とされてきた。

Because of this, calculating the width of the river has been understood to be impossible.

その偉業を成し遂げた数字の魔術師は、八雲藍(式神)。

The mathematics magician who accomplished this feat is Ran Yakumo (Shikigami).

普段から数字にはめっぽう強く、複雑な計算式も瞬時に答えを導き出し、周囲を驚かせる事もある。

She's usually strong with numbers, being able to answer complicated equations instantly, startling those around her.

なぜ、今回三途の河幅を計算しようと思ったのかという問いに対して、暇つぶしに、という馴染みやすい返答を頂いた。

When asked why she had the thought to calculate the width of the Sanzu River, she simply replied that it was to kill some time.

気になる三途の河の河幅だが、この計算式を理解するにはある程度の専門知識が必要となる為、この記事で数式まで詳しくは説明しない。

While our readers may wonder about width of the Sanzu River, to understand the equations, one would need some degree of specialized knowledge. For that reason, this article will not go into the details of the expressions.

興味がある方は本人に直接聞いてみる事をお勧めする。

I suggest those interested ask her directly.

概要はこういった感じである。

It generally goes like this:

「三途の河は、普通の河ではなく過去を流れる河。

"The Sanzu River is not a normal river, but one that carries away the past.

その為この長さは目に見える長さとは異なり、その距離の算出には故人の歴史の概念が必要となる。

This is why the actual length is different from the observed length. It is necessary to know the histories of the deceased to calculate that distance.

河幅は、人によっては一瞬で終わったり何時まで経っても渡れない事もある。

The breadth of the river, depending on the person, can take either a short instant to cross or an infinitely long time.

このファクターは人間には知られていないが、船頭さんへの渡し賃だと言われている。

Humans may not know what factor determines this, but it has been said to be the ferryman's fee.

渡し賃が多ければ多いほど、距離は短いと言うわけだ。

The more you pay the ferryman, the shorter the distance.

それは綺麗な反比例の曲線を描き、渡し賃が0に近いときは限りなく無限大に近づき、渡し賃が多ければ幅は限りなく0に近づく」

Plotting the curve of this inversely proportional function, we see that the closer to 0 you pay the ferryman, the closer the distance approaches infinity; the more you pay, the closer the distance approaches 0."

また、あの世の財産はこの世の財産と同じ物ではなく、人間が亡くなった時に自分の財産をあの世に持っていく事は出来ないという。

Also, wealth in the other world is not the same thing as wealth in the present world; humans cannot bring their fortune from this world to the next when they die.

その為、渡し賃の量はさらに別のファクターが絡んでくるらしい。

That is why it seems the amount of the payment is determined by other factors.

ここから先の計算は故人の歴史というファクターも絡み、何千式にも及ぶ方程式を解く必要があるという。

From here on, the calculations take into account factors such as the histories of the deceased, where several thousand expressions are needed to solve the equation.

算出に成功したと言っても、あまりにも複雑すぎてこれを証明できる者は居ない。

Even if they are successfully calculated, the results are so complicated, nobody is able to prove them.

正しいのかどうかも判らないが、少なくともこれを有効利用できるとは思えない。

With no way to find out if it is correct, I don't think this is of the slightest use.

(射命丸 文)

(Aya Shameimaru)

Interview[]

Ran

正しいよ?

This is correct, you know?

Aya

うーん。これほど役に立たない偉業は久しぶりに見ました

Hmmm. I haven't seen such a grandly useless feat in a long time.

Ran

最初から、暇つぶしにやった、って言ってるじゃない

Didn't I already mention that I did this out of boredom?

Aya

それにしても数字に強いのですね。私にはさっぱりです

But you are really good with mathematics, unlike me.

Ran

はい、数千式の方程式

Here, an equation of a thousand expressions.

Aya

げ-

Ack!

Ran

こっちは証明

And here is the proof.

Aya

うげげげげ

Ughhhhh.

Ran

私は式神ですから、この位のことは夕飯前さ

I'm a shikigami, so such things come naturally to me.

Aya

・・・・・・暇つぶし、っていつもこんな事考えてるのですか?

...Do you always think of such things when bored?

Ran

他にも霧が幻想郷を包み込むのに十分な粒子の数を計算してみたり、北極星にたどり着くのに掛かる時間を計算してみたり

I try to calculate things like how many particles it would take to blanket Gensokyo with mist or how long it would take to reach the North Star.

Aya

よっぽど暇なんですね

You must always be really bored.

Ran

時間だけなら腐るほど。紫様は寝てばっかりですから・・・・・・

I've got time to rot away, since Miss Yukari is sleeping all the time....

Aya

式神が数字に強いって言ってましたが、そういう物なのですか?

Is this what you meant when you said shikigami are good with numbers?

Ran

数字というか、方程式が式神そのものだからねぇ。拡散も収束もしない方程式が生きた立体を無限に生み出すように、紫様が作った方程式は私の力を無敵の物に変える。だから方程式通りに私も動く

When it comes to numbers, equations themselves are shikigami. Just as equations that neither diverge nor converge produce an infinite number of useful solid objects, so do the equations Miss Yukari uses make my power invincible. I therefore act as the equations tell me.

Aya

そういう物なのですか。決められた行動をとり続けるのは私には窮屈過ぎて出来そうにないです

So that's how it is. I don't think I could keep making pre-determined actions. It'd be too constricting.

Ran

今の何倍も速く飛べるようになっても? 何倍も強い力が出せるようになっても?

Even if you could fly many times faster than you do now? Even if you could become many times stronger?

Aya

速くても決められた通りじゃあ意味が無いです。自由に飛べてこそ意味があるのです

Speed means nothing if it's decided for me. Flying free is what has meaning.

Ran

何倍も特ダネが見つかるようになっても?

Even if you could land many times more scoops?

Aya

ぐう

Ngh!

Ran

・・・・・・私が貴方を式神にしてあげようか?

...Do you want me to make you my shikigami?

Aya

勘弁してください・・・・・・って貴方が式神でしょう?

Please spare me....wait, aren't you a shikigami yourself?

Ran

私は式神だけど、式神を使うことも出来る。現に式神を操っているのさ

I'm a shikigami, but I can also use shikigami. I'm controlling one right now.

Aya

それは驚きですねぇ

That's surprising.

Ran

そうでなかったら、私が三途の河幅を求める理由が判らないだろう?

If it weren't so, then you wouldn't know the reason I determined the width of the Sanzu, would you.

Aya

ああそうか、式神を使うから方程式に強いって事ですね、って貴方は方程式で動く身でありながら方程式を操ることに・・・・・・

Oh, I see—since you use a shikigami, you're good with equations, which means that even as you're run by equations, you're also controlling them...

Ran

そう

Yes.

Aya

自分で新しい式を考え、それを解いてしまうような式を作ってしまう。貴方の操り主は・・・・・・貴方より数字に強い?

You think up a new formula, and you create a formula that will solve it. So your master...is better at numbers than you are?

Ran

言うまでもなく、比べものになりません。紫様の方程式なんて、私には解くことも理解することも出来ません

It goes without saying that there is no comparison. I could neither solve nor understand Miss Yukari's equations.

Aya

なんて恐ろしい・・・・・・

How terrifying....

Ran

柴様だったら三途の河の河幅どころか、無間の底の深さすら求めてしまう。北斗七星が北極星を食べるまでの時間だって求めてしまう。それも一瞬で。普段は寝てばっかりだけど、いったん口を開けば誰も考えつかない事を命令する

Miss Yukari would determine not only the Sanzu's width, but its bottomless depth as well. She'd find out how long it would take Ursa Major to devour the North Star, all in an instant. Normally all she does is sleep, but the instant she opens her mouth, she gives orders no one else would think up.

Aya

もう異次元の話です。そんな力のある妖怪もまだ居たのですね・・・・・・

This conversation's gone into a whole other dimension. So there are still youkai around with that much power...

八雲藍 (やくも らん)

Ran Yakumo

紫の式神で、主人か寝ている間に代わりに活動している。

Yukari's shikigami, she acts when her master is asleep.

式神ながら、自分で式神を使えるほどの力を持つ。

Though she is a shikigami, she is able to use shikigami herself.

出演作:「東方妖々夢」「東方永夜抄」

Appearances: Perfect Cherry Blossom, Imperishable Night

紙面から
3 夜の湖に蜃気楼出現? 原因は不明
19 空を飛ぶ妖怪受難黄砂と花粉のダブルパンチ
23 竹の子のシーズン到来

From page:
3 - Mirage on the Lake at Night? Cause Unknown
19 - Flying Youkai's Misfortunes: A Double Whammy of Yellow Dust and Pollen
23 - Bamboo Shoot Season is Here

Advertisement